Grünes Ei mit Speck
- Autor*in
- Seuss, Dr.
- ISBN
- 978-3-596-85441-7
- Übersetzer*in
- Hoppe, Felicitas
- Ori. Sprache
- Englisch
- Illustrator*in
- –
- Seitenanzahl
- 176
- Verlag
- FISCHER Schatzinsel
- Gattung
- BilderbuchFantastikSachliteratur
- Ort
- Frankfurt
- Jahr
- 2011
- Lesealter
- 6-7 Jahre8-9 Jahre10-11 Jahre
- Einsatzmöglichkeiten
- –
- Preis
- 14,95 €
- Bewertung
Schlagwörter
Teaser
Die witzigen Wortspielereien des Dr. Seuss erfreuen klein und groß. In den verrückten Unsinnsszenarien bleibt die Sprache nicht Träger von Bedeutung; sie wird zum Stoff, aus dem der Unfug ist.
Beurteilungstext
Es ist wohl nicht die inhaltliche Botschaft, die Dr. Seuss' Bücher so besonders machen. Hier begegnen wir seltsamen, nicht identifizierbaren Fellwesen, die im Alltag und jenseits davon ihr Unwesen treiben. Ob es nun der ungemein penetrante "Jetzt-kommt-Jack" ist, der seinem Gegenüber unbedingt - und tatsächlich erfolgreich - grünes Ei mit Speck näherbringen möchte, oder ob es die vielen seltsamen Wesen sind - das Schnüll im Müll, das Spenster auf dem Fenster, das Wur hinter der Uhr - die dem Jungen den Alltag verschönern, sie leben von ihrer Sprache, die ihnen ihrer Schöpfer verliehen hat. Die verrückten und gleichsam virtuosen Sprachspielereien eröffnen Räume für die sprachliche Fantasie, sie laden zum Mit- und Nachmachen ein, und werden damit zur Vorlage und zum Baumuster für eigene sprachgestalterische Prozesse. Da wundert es, dass die aus dem amerikanischen kommenden und keineswegs neuen Sprachspiele des unter dem Pseudonym Dr. Seuss schreibenden Theodor Geisel bislang nicht größere Bedeutung in Deutschland erlangt haben. Denn hier liegen ja auch die kulturellen Wurzeln von Dr. Seuss, dessen Vorfahren aus Süddeutschland in die USA auswanderten. Doch die Dauerbestseller der Vereinigten Staaten sind in Deutschland nie besonders wahrgenommen worden. Vielleicht waren sie dem deutschen Publikum doch zu anarchisch.
Nun liegt eine neue Zusammenstellung von drei Titeln vor, die in einer Übersetzung von Felicitas Hoppe bei Fischer erschienen ist. Das Buch überzeugt neben dem witzigen Stoff auch wegen den meisterhaft nachempfundenen Nachdichtungen von Felicitas Hoppe. Es hat in der Fischerreihe, die ja auch für Qualität steht, einen angemessenen Rahmen gefunden. Insofern ist dem Buch mehr Erfolg zu wünschen, als seinen Vorfahren im Land der Dichter.