Bewegungshits von Moskau bis Marokko - Buch und Audio-CD
- Autor*in
- Hering, Wolfgang
- ISBN
- 978-3-936286-81-6
- Übersetzer*in
- –
- Ori. Sprache
- –
- Illustrator*in
- Sander, Kasia
- Seitenanzahl
- 126
- Verlag
- Ökotopia
- Gattung
- –
- Ort
- Münster
- Jahr
- 2006
- Preis
- 16,90 €
- Bewertung
Schlagwörter
Teaser
Zahlreiche interkulturelle Lieder, Klatschverse, Tänze und Spiele in verschiedenen Sprachen werden vorgestellt für Kinder im Vorschulalter.
Beurteilungstext
Das Buch will einen Beitrag leisten zur interkulturellen Erziehung, will Kindern verschiedene Sprachen und Kulturen vermitteln. Dies ist sicherlich ein wichtiger und notweniger pädagogischer Beitrag in der heutigen zeit. Ja nach Wohnort bzw. Wohnumfeld leben fast mehr nicht deutsche als deutsche Kinder, und die Kindergärten und Grundschulen sind sehr bunt, was Nationalitäten und auch Hautfarben angeht. So ist es notwendig für uns als deutsche auch über den Tellerrand weg zu schauen und uns mit anderen Kulturen auseinanderzusetzen. Und dies fängt eben schon sehr früh an.
Die Lieder, Klatschverse, Tänze und Spielideen sind inhaltlich nach Themenschwerpunkten gegliedert: Spiele zur Begrüßung und zum Einstieg, Körperteile und Klatschstücke, Einfache Kreisspiele, lauter nette Tiere, Natur und Jahreszeiten, ganz bewegt und mit viel Tanz. Zu jedem Lied oder Vers gibt es Spielideen zur Ergänzung und Umsetzung. Die Sprachen sind jene der überwiegenden Migrationsgruppen in Deutschland: türkisch, spanisch, italienisch, kroatisch. Die Lieder werden alle zuerst in deutscher Sprache eingeführt, dann gibt es die verschiedenen Übersetzungen. Allein aus dem Schriftbild lässt sich die Aussprache nicht erschließen, deshalb ist die Begleit-CD unbedingt dazu zu benutzen, sofern man nicht Personen der jeweiligen Muttersprache zur Verfügung hat.
Insgesamt ein schönes Sach- und Liederbuch, aufgelockert durch Illustrationen in Comic-Art, schwarz-weiß.
Allerdings erschlägt die Fülle der Lieder und Spielvorschläge. Mein Rat wäre: Weniger ist mehr.
Die Lieder sind leicht, die Rhythmen und Melodiefolgen einfach und somit gut geeignet fürs Vorschulalter. Es sind gute Anregungen ein Thema aufzugreifen. Ich würde jedoch den interkulturellen Teil ausweiten, mehr bringen über die einzelnen Kulturen, die einzelnen Länder. Man könnte mit den Liedern und Spielvorschlägen ganze Projekte gestalten, Eltern mit einbeziehen, Essgewohnheiten praktizieren etc.
Eine gute Idee, eine nette Gestaltung, aber zu viel desgleichen reingepackt in das Buch.
CD:
28 Lieder werden präsentiert in deutscher Sprache und weiteren Originalsprachen: türkisch, spanisch, italienisch, kroatisch. Der Autor hat bewusst diese Sprachen ausgewählt, da viele Kinder mit Migrationshintergrund aus jenen Ländern stammen. Die Lieder sind eine scheinbar beliebige Auswahl der zahlreichen Vorschläge aus dem Buch “Bewegungshits von Moskau bis Marokko”. Hier wie beim Buch denke ich: weniger ist mehr. Gerade bei der musikalischen Gestaltung hätte ich mir mehr Vielfalt gewünscht, mehr das Eigentümliche, Charakteristische der einzelnen musikalischen Kulturen deutlich zu machen. So hört sich vieles ähnlich an auf der CD, man ermüdet beim Hören, schaltet schnell ab. Es ist sinnvoll anderssprachige Texte zu singen, um bei den Kindern z.B. im Kindergarten das Wir-Gefühl zu stärken. Aber mir persönlich fehlt das Eigentliche. Man könnte z.B. rein instrumentale Einschübe mit der charakteristischen Rhythmik der einzelnen Länder einfügen. Oder bestimmte Instrumente vorstellen - gerade aus dem türkischen Raum.
Als Tonträger ist die CD allerdings absolut notwendig zum Buch, um die verschiedenen Sprachen der Lieder zu hören und die Aussprache lernen zu können.
Insgesamt ist die Idee gut, aber die Umsetzung leider etwas fade.