Mein erstes Wörter-Bilder-Buch in 3 Sprachen

Autor*in
,
ISBN
978-3-89858-249-0
Übersetzer*in
Ori. Sprache
Illustrator*in
Seitenanzahl
68
Verlag
Gattung
BilderbuchSachliteratur
Ort
Freiburg
Jahr
2004
Lesealter
0-3 Jahre4-5 Jahre
Einsatzmöglichkeiten
Preis
0,00 €
Bewertung
empfehlenswert

Teaser

In drei Sprachen (Deutsch, Englisch, Französisch) wird ein Grundwortschatz zu den Themen Badezimmer, Kleidung, Malen und Basteln, Einkaufen, Küche, Essen, Strand, Wald, Bett in Wort und Bild gegeben.

Beurteilungstext

Ein Wörterbuch für junge Kinder im Vorschul- und Grundschulalter, die ihre ersten Erfahrungen mit den Fremdsprachen Englisch und/oder Französisch machen.
Jede Zeichnung wird ergänzt durch das Nomen - aufgeschrieben in den drei Sprachen. Den Nomen ist jeweils der bestimmte Artikel beigefügt. Die Kapitelüberschriften werden jeweils ergänzt durch eine kleine Szene, in der die zu benennenden Gegenstände zunächst einmal von zwei gelbschnäbligen Raben benutzt werden. Die Benennung der Körperteile steht am Anfang und hat keine Kapitelüberschrift.Die Kapitelüberschriften und die Einzelwörter sind wohl eher für die Eltern/ Lehrer zum Vorlesen gedacht, wohingegen die farbigen Szenen, die am Anfang jedes Kapitels stehen und die bebilderten Gegenstände die Kinder selbst ansprechen sollen. Das gelingt durch klare Linien, helle, freundliche Farbigkeit, übersichtliche Bildgestaltung. Besonders motivierend: zwei (oder sind es mehr?) schwarze Vögel mit gelbem Schnabel kommen in jedem dieser Kapitelbilder vor und vollführen Tätigkeiten mit den benannten Gegenständen. Die Tätigkeiten selbst bleiben leider unbenannt.
In einem Anhang werden die Wörter unter ihrem Thema nochmal in Form einer Liste aufgeführt, daneben steht jeweils eine Aussprachehilfe, die die Aussprache deutscher Laute als Ausgangspunkt nimmt. Die Aussprachehilfe verfolgt wahrscheinlich den löblichen Zweck, auch den Lernenden mit wenigen Vorkenntnissen die korrekte Aussprache der Wörter zu ermöglichen. Dieses Unterfangen muss aber scheitern, denn englische oder französische Aussprachebesonderheiten sind einfach nicht mit Hilfe von gängigen deutschen Aussprachemustern darstellbar (z.B. “ß” für den englischen Laut “th”).
Die Auswahl des Wortschatzes beschränkt sich - wie für ein Anfängerwörterbuch üblich - auf wenige Wörter zu jedem Thema (und auf im Wesentlichen auf Substantive). Manchmal ist die Auswahl allerdings nicht nachzuvollziehen: So fehlt “Soße” beim Nudelnessen, “Wasser” am Strand, Lebensmitteln beim “Essen” und der “Schlafanzug” beim Thema “Bett”.
Als besonders ungünstig erweist sich die Beigabe der bestimmten Artikel, weil die Verwendung derselben in allen drei Sprachen unter Umständen erheblich divergiert.
Im letzten Kapitel werden die jüngsten Sprachenlerner u. a. mit einem Schnuller und einem Teddybären angesprochen. Diese Altersgruppe wird sich an der klaren Farbigkeit der gut strukturierten und liebevoll ausgeführten Illustrationen erfreuen. Zum Vorlesen der fremdsprachigen Wörter braucht es allerdings einen Erwachsenen, der einige Kenntnisse der französischen und englischen Sprache hat und der weitere Gegenstände und Tätigkeiten in der Fremdsprache bezeichnen kann.









Für namentlich oder mit Namenskürzel gekennzeichnete Beiträge und Beurteilungen liegt die presserechtliche Verantwortung beim jeweiligen Autor bzw. bei der jeweiligen Autorin.

Diese Rezension wurde verfasst von BE-HW.
Veröffentlicht am 01.01.2010

Weitere Rezensionen zu Büchern von ,

,

Mein erstes Wörter-Bilder-Buch in 3 Sprachen

Weiterlesen