Fritten-Frettchen-Fete! Die große Sprachspielparty

Autor*in
Hattenhauer, Ina
ISBN
978-3-423-76410-0
Übersetzer*in
Ori. Sprache
Illustrator*in
Hattenhauer, Ina
Seitenanzahl
128
Verlag
dtv
Gattung
Buch (gebunden)
Ort
München
Jahr
2023
Lesealter
4-5 Jahre6-7 Jahre8-9 Jahre
Einsatzmöglichkeiten
Büchereididaktisches MaterialVorlesen
Preis
15,50 €
Bewertung
sehr empfehlenswert

Schlagwörter

Teaser

Willkommen zur fettigsten Fete der Stadt! – Feier mit Firlefanz Herdmännchen, Deichhörnchen, Brotkehlchen, Fliedermaus und Sauerhahn. Amüsier dich mit Zungenverstauchern, Adjektieren und anderen Wortwuseleien.
Sei dabei, wenn die große Sprachspielparty steigt.

Beurteilungstext

Ina Hattenhauer legt mit dieser Sprachspielparty ein Meisterwerk der Sprachspielkunst in all ihren vielseitigen, vielfältigen und immer wieder neu überraschenden und funkensprühenden Varianten vor – lustvoll und anschaulich illustriert von der Künstlerin selbst. Nicht fehlen dürfen neben den sprichwörtlichen Frettchen jede Menge andere Tiere, die man manchmal erst beim zweiten Hinschauen erkennt: In alphabetischer Reihenfolge sehen wir in Portraits u.a. das Aalross, den Bauwal, einen Quarkfrosch, die Nacktigall, oder ganz am Ende der Galerie den Zornochsen. Die Party findet statt im „Miezhaus“, vor dem im Erdgeschoss vor der Bäckerei einige genervte Frettchen beim Bäcker warten, vor dem sich (wörtlich und ganz am Ende dann bildlich einwandfrei zu sehen) eine lange Schlange befindet. Nicht fehlen darf die Spaß-Bremse, eine echt dicke Mücke, die die Partygäste mit fetzigem, rockigem Beat zum Tanzen bringt.
Klassische Kinderreime wie z.B. Ene, mene, muh verwandelt Hattenhauer in ein gar nicht verschreckendes „Ene, mene buh, kommst du zur Ruh, stehen alle Geister auf, machen einen Dauerlauf … Kommen nah ans Bettchen ran, ene, meine, du bist dran! Eine kleine Pupsmadam, zog sich Käsesocken an, zog sie wieder aus und du bist raus!“
Mein persönliches Frühlings- und Sommergefühle weckendes Gedicht heißt „Kleinglück im Sommergarten“, dessen letzte Strophe so geht:
„Und dann kam später, ungelogen,
eine Regenwolke mit Gewitterbogen.
So was habe ich noch nie gesehn.
Wunderberaubend und atemschön.“
Laute, Buchstaben, Silben, Wörter – alles wird durch den Fleisch-Sprach-Wolf gedreht und verwandelt sich in Lach- und Schmunzelgeschichten, schöpferische Sprachgebilde, über die man einfach lachen muss!
Schade, dass man die komischen, originellen Illustrationen von Ina Hattenhauer, die plakativ, prägnant und in klaren Formen und leuchtend fröhlichen Farben überzeugen, hier nicht zeigen kann. Sie veranschaulichen und zeigen, was manchmal nicht auf den ersten Blick erkennbar ist: Weil z.B. die wörtliche Bedeutung gar nicht mehr präsent ist, wie bei der o.g. Spaßbremse – bei der zumindest erwachsene LeserInnen immer an einen Menschen denken, der etwas gegen Spaß und Freude hat, diese also ausbremst.
Unbedingt empfehlenswert für alle, die Freude an Sprachspielen haben und für ErzieherInnen, LehrerInnen, die Lust am erheiternden Sprachlernen mit Kindern haben. Jeden Tag eine Doppelseite mit Firlefanz, den Märchen der Schwestern Grimmig und auch mal mit Furzgeschichten von Ina Hattenhauer und der Tag ist gerettet.





Für namentlich oder mit Namenskürzel gekennzeichnete Beiträge und Beurteilungen liegt die presserechtliche Verantwortung beim jeweiligen Autor bzw. bei der jeweiligen Autorin.

Diese Rezension wurde verfasst von Angelika Schmitt-Rößer; Landesstelle: Hessen.
Veröffentlicht am 24.07.2023