Up, up and away

Autor*in
ISBN
978-3-468-79406-3
Übersetzer*in
Ori. Sprache
Illustrator*in
Seitenanzahl
128
Verlag
Langenscheidt
Gattung
ComicFantastik
Ort
Berlin / München
Jahr
2007
Lesealter
14-15 Jahre16-17 Jahreab 18 Jahre
Einsatzmöglichkeiten
Preis
9,95 €
Bewertung
sehr empfehlenswert

Schlagwörter

Teaser

Fünf Abenteuer von Superman in der englischen Originalfassung

Beurteilungstext

Für fortgeschrittene Anfänger und Wiedereinsteiger ist er sicher nicht, dieser Superman, wie es auf dem Cover heißt, denn die englische Originalfassung der Superman-Comicserie zu verstehen verlangt dem Leser schon ganz ordentliche Kenntnisse ab. Aber es kann durchaus sein, dass die fünf Abenteuer auch den zum schnelleren Sprachenlernen oder Wiederholen motivieren, der sonst gar nicht so englischbegeistert ist.
Die Idee ist jedenfalls gut und in dem durchweg farbig gedruckten Taschenbuch in hochwertigem Papier ausgezeichnet umgesetzt. Alle Comic-Freunde und Fans von Superman, der schon in den 1930er Jahren von Jerry Siegel und Joe Shuster erfunden wurde, werden hier voll auf ihre Kosten kommen. Superman, der Mann mit der zweiten Identität, kann fliegen und ist unheimlich stark und schnell und so gut wie unverletzbar; daher erfordert es schon recht viel List, ihm überhaupt gefährlich zu werden. Supermans Schwäche ist die Magie, durch die er seine Kräfte verlieren kann. So auch hier. Die Geschichten sind spannend, wenngleich am Ausgang nicht gezweifelt zu werden braucht, und dem modernen Zeichenstil angepasst. Wie oft in Comics ist die Schrift in durchgehenden Versalien oft nicht ganz einfach zu lesen, auch weil die Zeilen in den Sprechblasen eng und die Buchstaben relativ klein gesetzt sind.
Die Sprache ist umgangssprachlich und enthält viele Wendungen, die man zwar aus dem Bildgeschehen erschließen, aber sicherlich nicht selbst so formulieren kann. Damit kein Frust aufkommt, hat der Verlag Vokabelerklärungen beigegeben, weniger in Form von Einzelwörtern als vielmehr in Wendungen; die hier aufgelisteten Vokabeln sind in den Sprachblasen blau gedruckt, sodass man gezielt nachschlagen kann. Den Auflistungen ist immer die Aussprache der ganzen Wendung beigegeben, in einer sehr vereinfachten Lautschrift, die keine Kenntnisse des IPA erfordert.
Nutzerfreundlichkeit ist groß geschrieben - und die Idee mit dem ausklappbaren Blatt ist hervorragend. Der Leser kann nun die Geschichte lesen und gleichzeitig das Vokalblatt ausklappen und im Auge behalten; ist die Seite voll, ist man da angekommen, wo man umblättert und die Rückseite nutzt, so lange jedenfalls, bis es wieder eine Vorderseite zum Ausklappen gibt. Wenngleich die Sprache insgesamt recht umgangssprachlich ist, hat man am Ende doch viele Wörter gelernt oder sie zumindest ins Gedächtnis zurückgerufen, sodass man sie auch anderweitig einsetzen kann.
Vor allem für Jugendliche sicherlich ein wirkliches Lesevergnügen und ein ausgesprochen guter Anreiz zum Englischlernen - und sei es ganz unbeabsichtigt.

Für namentlich oder mit Namenskürzel gekennzeichnete Beiträge und Beurteilungen liegt die presserechtliche Verantwortung beim jeweiligen Autor bzw. bei der jeweiligen Autorin.

Diese Rezension wurde verfasst von avn.
Veröffentlicht am 01.01.2010