Liebe auf Umwegen

Autor*in
Spindler, Christine
ISBN
978-3-468-20836-2
Übersetzer*in
Ori. Sprache
Illustrator*in
Seitenanzahl
160
Verlag
Langenscheidt
Gattung
Ort
Berlin / München
Jahr
0213
Lesealter
12-13 Jahre14-15 Jahre16-17 Jahre
Einsatzmöglichkeiten
Bücherei
Preis
12,99 €
Bewertung
empfehlenswert

Schlagwörter

Teaser

Bisher noch ungeküsst, bemerkt die 14-jährige Nike plötzlich , dass sie in ihren Sportfreund Marco verliebt ist. Es dauert jedoch eine spannungsreiche Woche voller Irrtümer, bis die beiden zueinander finden. Nike erzählt diese Liebesgeschichte im jugendlichen Jargon, humoristisch eingebettet in ihre Familiensituation und in weitere deutsch - englische “Lovestories”, die sich zwischen den Teernagern ihrer Peer- group gerade ereignen.

Beurteilungstext

Die Vorabinformationen auf der Umschlaggestaltung zielen weniger auf den Inhalt der Handlung, mehr auf das allgemeine Konzept der im deutsch - englischen Sprachmix verfassten Liebesgeschichten in dieser Reihe :
“Spannende deutsch - englische Lovestory - 240 Minuten Hörbuch - Leichter Zugang zur Fremdsprache für raschen Lernerfolg - 50 % Englischanteil”...
Die ästhetische Aufmachung des Einbandes ( Fotomontage eines Mädchenporträts, umrahmt von geflügelten Herzchen...) spricht mehr die Mädchen an, obwohl Jugendliche beiderlei Geschlechts Handlungsakteure sind . Nike kommentiert im Zeitraffer einer Woche nicht nur ihr eigenes Liebeserleben, sondern auch das ihrer Schulfreundinnen Annika und Gina und ihrer englischen Brieffreundin Cathy. Ihre teenagertypische Art der Erzählweise, je nach Situation in Deutsch oder/und Englisch, sorgt für amüsante Unterhaltung. Dabei spielt das chaotische Familienleben keine unwesentliche Rolle: drei Brüder, ein ausgeflippter Opa, ein fast alleinstehender Papa, weil die Mutter als Opernsängerin oft im Ausland weilt. Zudem entpuppt sich das angeforderte englische Au- pair - Mädchen Chris bei seiner Ankunft als ein junger Mann. Marcos Tante Hella, die eine etwas undurchsichtige “spirituelle Lebensberatung” betreibt, wird wie viele andere Nebenpersonen in die aktionsreiche Handlung ebenfalls mit einbezogen. Dieses sehr umfangreiches Figurenensemble bewegt sich innerhalb der Fassade eines gehobenen bürgerlichen Milieus - unter weitgehendem Verzicht auf soziale Konflikte.
Die Autorin konzentriert sich aus dem Blickwinkel der Ich - Erzählerin Nike darauf, einzelnen Personen individuelle Charaktereigenschaften anzudichten. Dies gelingt ihr mit psychologischem Einfühlungsvermögen in die jugendliche Mentalität nachempfindbar und nacherlebbar.
Nike kann fremdsprachlich gut kommunizieren, denn sie hat mit ihrer Familie ein Jahr in London gelebt. Sie beherrscht die bilinguale Erzählweise und wendet sie vielfältig an. Der Wechsel vom Deutschen ins Englische ergibt sich bruchlos: z.B. beim Chatten unter Einsatz der Webcam mit Cathy in London, bei der Erarbeitung eines englisch - sprachigen Referates über Eisbären, beim Studium von Liebes - Tests aus englischen Jugendmagazinen, bei Tagebucheintragungen in Englisch...
Ob solche Fähigkeiten mehrheitlich die jungen Leser dieses Buches aufweisen, kann man in Frage stellen, denn empfohlen wird die Lektüre bereits für Kinder ab 12 Jahren. Der im Text praktizierte saloppe Sprachstil Jugendlicher ist nicht unbedingt auf Berührungspunkte mit deren Schulenglisch ausgerichtet. Man findet jedoch viele didaktisch aufbereitete “Lesehilfen”:
Teilüberschriften und die Gliederung der Kapitel nach Wochentagen ermöglichen Lesepausen. Leser, die sich den fremdsprachigen Inhalt nicht sofort aus dem Kontext erschließen möchten, können sich an unmittelbar in den Text eingeblendeten englisch -deutschen Wortleisten orientieren. Insgesamt gibt die aufwändige typografische Gestaltung (originell umrahmte Überschriften, verschiedene Schriftarten, Fettschrift zur Hervorhebung von Vokabeln im Text...) Lernern ausreichend Hilfestellung.
Es bleibt dem interessierten Leser überlassen, ob er sich mit den sprachlichen Details sofort auseinandersetzt oder sich lieber zuerst den Inhalt der Liebesgeschichte aus dem Kontext erschließt, statt sofort jedes einzelne Wort verstehen zu wollen.
Die beigefügte 240 Minuten - Hörbuchfassung fördert das Hör- Verstehen. Die Sprecherin, eine Schauspielerin, stellt die Gefühle Nikes nuancenreich dar; sie imitiert in Dialogen auch andere Figuren; sie artikuliert vor allem das Englische unverkrampft und gut verständlich.

Für namentlich oder mit Namenskürzel gekennzeichnete Beiträge und Beurteilungen liegt die presserechtliche Verantwortung beim jeweiligen Autor bzw. bei der jeweiligen Autorin.

Diese Rezension wurde verfasst von kra.
Veröffentlicht am 01.01.2010

Weitere Rezensionen zu Büchern von Spindler, Christine

Spindler, Christine

Love Takes a Detour - Liebe auf Umwegen

Weiterlesen
Spindler, Christine

Love takes a detour - Liebe auf Umwegen

Weiterlesen
Spindler, Christine

Love Takes a Detour - Liebe auf Umwegen

Weiterlesen
Spindler, Christine

Love takes a detour - Liebe auf Umwegen CD

Weiterlesen
Spindler, Christine

Love Takes a Detour - Liebe auf Umwegen

Weiterlesen
Spindler, Christine

Love takes a detour - Liebe auf Umwegen

Weiterlesen