Hä - Jugendsprache unplugged 2009

Autor*in
XXX,
ISBN
978-3-468-29853-0
Übersetzer*in
Ori. Sprache
Illustrator*in
Straeter, Gerhard
Seitenanzahl
160
Verlag
Langenscheidt
Gattung
Taschenbuch
Ort
Berlin / München
Jahr
2008
Lesealter
12-13 Jahre14-15 Jahre16-17 Jahre
Einsatzmöglichkeiten
Preis
2,95 €
Bewertung
empfehlenswert

Teaser

Ein kleinformatiges Buch mit Aktualisierungen der Jugendsprache - übersetzt / nachempfunden in Englisch, Französisch, Spanisch und Italienisch. Das Adjektiv “unplugged” wird hier verwendet im Sinn von “unzensiert”: Harmlos sind die “Naturwollsocken” (USA: hairy legs), “Kummerhupen” dagegen mag man kaum übersetzen (im spanischen “tetitas”, also kleine Brüste einer Frau).

Beurteilungstext

Jeder Begriff ist in alle Sprachen “übersetzt” oder wenigstens erklärt. Ausgangssprache ist immer das Deutsche, sodass “igeln” gleich erklärt wird (miteinander schlafen) und dann in den vier anderen Sprachen nachempfunden wird, wobei das Englische oft unterschieden wird in GB und USA (to nail, to bang, to shag).
“Puffwasser” dagegen klingt schlimm, ist aber nur Champagner und “ficken” wird im Sinn von “erwischt werden” gebraucht. Alles halb so schlimm.
Die Wörter sind lexikografisch geordnet, es folgen jeweils die Übersetzungen.

Der Gebrauch ist natürlich nicht “Allgemeingut” von “der” Jugend, sondern wird mehr und weniger ortsbezogen benutzt, vielleicht auch erfunden, um als Siegersammelklasse am Schluss des Buches genannt zu werden. Ebenso mehr oder weniger witziger empfinden wir die Wortwahl ober- oder unterhalb der Gürtellinie - was uns wieder zur “Etikette” führt, was wiederum ein Wort aus alter Zeit ist.
Rund 500 Wortbegriffe werden genannt und übersetzt aus dem gesamten deutschen Sprachgebiet.

Der geringe Preis für das echte “Taschen”buch spricht dafür, dass man als Erwachsener zeigt, keine Angst vor Sprache zu haben. Außerdem kann man zeigen, dass man “Bescheid weiß”, mehr vielleicht als der Jugendliche selbst. Aber auch der ist ja durchaus lernfähig, im Prinzip jedenfalls.

Für namentlich oder mit Namenskürzel gekennzeichnete Beiträge und Beurteilungen liegt die presserechtliche Verantwortung beim jeweiligen Autor bzw. bei der jeweiligen Autorin.

Diese Rezension wurde verfasst von uhb.
Veröffentlicht am 01.01.2010

Weitere Rezensionen zu Büchern von XXX,

XXX,

One Space Kids - Entdecke den Weltraum Magnetspielbuch

Weiterlesen
XXX,

Mein Bibel-Wimmel-Suchbuch

Weiterlesen
XXX,

Geisternacht

Weiterlesen
XXX,

Mein kleines Bildwörterbuch - Die Tiere

Weiterlesen
XXX,

Lesen im Dialog

Weiterlesen