GEW

Eine Buchbesprechung der
Arbeitsgemeinschaft Jugendliteratur und Medien
der GEW
AJuM

Autor ThomasLange& MariceWölk&IrmtrautGuhe,
Titel Hexe Huckla und die total verrückte Sprachmaschine
Übersetzer / Originalsprache muttersprachliche Durchsicht Richardson, KarenKlaus, Katrin
Illustrator init.büro für gestaltung Bielefeld
ISBN 978-3-468-20721-1 Reihe
Verlag Langenscheidt, Berlin / München, 2010
Seitenzahl 32 Preis 19,95 € (D)
Ausführung
Einsatzmöglichkeiten Büchereigrundstock
Medienart sehr empfehlenswert Gattung  Sprache Englisch Hexe
Zielgruppe Buch: Hardcover und Audio-CD
Inhaltsangabe Die kleine Hexe Huckla hat eine Sprachmaschine erfunden, mit der sie sich in jeder Sprache mit Tieren unterhalten kann. Doch leider funktioniert sie nicht. Mr Mouse könnte ihr helfen, aber dafür verlangt er Stinkekäse. Huckla kann "stinky cheese" aber nicht ausstehen. Ob sich die beiden einigen können? Das Buch und die Audio-CD laden Kinder im Vor- und Grundschulalter zum Englisch lernen ein.
Beurteilungstext Im Buch sind die wichtigsten Episoden der Geschichte mit kurzen Dialogen dargestellt. Eine Wortleiste hilft bei der Übersetzung einzelner Wörter oder Redewendungen. Im Register kann man alles noch einmal nachschlagen. Die Redewendungen sind nicht immer wortwörtlich übersetzbar, aber eine Bereicherung des authentischen englischen Wortschatzes. Weiterhin findet man in dem Buch die Texte und die Noten zu den Liedern des Musicels. Hierbei könnte die Schrift etwas größer sein.
Die einzelnen Kapitel des Buchs sollten ausführlich mit den Kindern besprochen und die englischen Wörter und Redewendungen oft wiederholt werden. Dabei ist eine korrekte Aussprache der englischen Wörter durch das Vorbild sehr wichtig. Die Geschichte greift verschiedenste Lernbereiche, wie zum Beispiel "Food and drink" (Essen und Trinken), "Animals" (Tiere) und "Colours" (Farben), auf.
Im Bilderbuch sind die Episoden liebevoll illustriert. Auch nach mehrmaligem Anschauen gibt es immer wieder neue Details zu entdecken. Die CD bietet eine witzige und spannende Hörgeschichte mit sechs lustigen Songs. Dabei können die Kinder durch die geschickte Mischung aus englischen und deutschen Passagen schon beim Zuhören spielerisch Englisch lernen. Die Ohrwürmer und somit viele englische Wörter prägen sich leicht ein. Die Wörter werden immer wiederholt oder übersetzt.
Wenn man dieses Buch zusammen mit dem Kind liest und bespricht, ist es sehr effektiv.

Bewertung

 

Rezensent

 978-3-468, Sachsen

  in der AJuM Datenbank Musicel mit Bilderbuch
  Für namentlich oder mit Namenskürzel gekennzeichnete Beiträge und Beurteilungen liegt die presserechtliche Verantwortung beim jeweiligen Autor bzw. bei der jeweiligen Autorin.
 
AJuM der GEW c/o Ulrich H. Baselau, Osterstr. 30, 26409 Wittmund